¿A cómo está + producto?

(transactional chunks)
A2 (¡Vas bien!)Used EVERYWHERE 🇲🇽Colloquial 🗯️

🧠 What it means

Now this one’s a super, super chunk, lol! Seriously, it’s gonna be your best pal in Mexican tianguis and markets. And what does it mean? Well, it’s just a very Mexican way of asking price per unit (normally per kilo). 👉 How much is X per kilo? 💡 You can use the abbreviated version ¿A cómo + item? to ask the price of anything, whether it’s sold by the kilo or not!

🌪️ When to whip it out

When at markets, tianguis, fruit & veg stands, butcher shops, or anywhere things are sold by weight:

¿A cómo está el jitomate?
How much is a kilo of tomatoes?
¿A cómo está la manzana?
How much are the apples (per kilo)?
¿A cómo está el pollo hoy?
How much is the chicken today (per kilo)?

⚠️ Tone

✅ Super-duper Mexican.

✅ Perfect for markets and casual purchases.

❌ Not really used for fixed-price items (clothes, electronics, etc.), especially in malls or fancier stores.

🔁 Similar chunks

¿A cómo tienen + producto?¿A cómo dan + producto?¿De a cómo + producto?¿A cómo + producto?¿A cómo son?¿En cuánto está + producto?¿En cuánto sale?¿Cuánto cuesta?¿Cuánto cuesta esto?¿Qué precio tiene?

🦜 El Rincón del Cotorreo

Checking login…