B1 (¡Ya le agarras la onda!)Used EVERYWHERE 🇲🇽Standard Spanish 😌
🧠 What it means
This is what you say when something happens randomly, without any planning!
It’s just the Spanish equivalent of:
👉 completely by chance / by any chance
In statements it’s more like completely by chance.
And in questions it translates better as by any chance or do you happen to….
💡 You’re also gonna hear this one A LOT in stores and markets when vendors ask if you have a smaller denomination bill!
¿No tendrás un billete más chico de pura casualidad?You wouldn’t happen to have a smaller bill, by any chance?
🌪️ When to whip it out
Whenever you want to say that something happened by chance:
Conseguí boletos de pura casualidad.
I got tickets completely by chance.
It also works like by any chance when asking a question: