B1 (¡Ya le agarras la onda!)Used EVERYWHERE 🇲🇽Colloquial 🗯️Telenovela classic 🎭
🧠 What it means
First, let me explain what cizaña actually is, because it’ll make this whole chunk way easier to understand…
So, cizaña is basically a type of weed that grows among crops and can ruin the harvest!
Which is why it came to mean:
➡️ something that creates bad feeling, conflict, or division between people
So yeah, if someone's metiendo cizaña, they're:
👉 stirring the pot / causing trouble / creating conflict / trying to turn people against each other
Yep, this is one NASTY lil' chunk!!
🌪️ When to whip it out
Whenever someone's trying to create conflict or make people argue:
No metas cizaña, ellos ya tenían suficiente con sus propios problemas.
Don’t stir the pot, they’ve already had enough to deal with.
Mejor no le digas a tu primo, ya ves que le encanta meter cizaña.
Don't tell your cousin, you know how much he loves stirring things up.
No le hagas caso, nomás quiere meter cizaña.
Don’t listen to him, he just wants to stir the pot.